Répondre à ce message - retour au sommaire de la page  

[discussions] Une alerte au virus qui a l'air serieuse

Posté par Webmestre le 28/7.

La source est officielle et j'ai déjà reçu plusieurs fois des messages de ce
type.

----------
De : Alain Vierling 
Objet : VIRUS (Vers) W32.Sircam.Worm@mm
Date : Mer 25 juil 2001 13:32


ATTENTION un virus (vers) prolifère actuellement sur le net (via
messagerie) et à l'UMB.

Ce vers arrive sous la forme d'un message avec une pièce jointe.
IL NE FAUT PAS OUVRIR CE MESSAGE.
METTEZ LE A LA CORBEILLE, PUIS SUPPRIMEZ LE DE LA CORBEILLE (vérifiez bien
que le document attaché a également été supprimé: faire une recherche sur
le nom du document attaché sur tous les disques locaux).
Vous pouvez également prévenir l'expéditeur du virus car l'envoi se fait a
son insu.
Si votre Anti-virus signale la présence du virus (pour NAV, il faut les
fichiers de définition du 17 juillet 01), ce dernier empêchera l'infection
de votre poste. Supprimez tout de même le message et prévenez l'expéditeur.
Merci.

Le plus sage est de ne pas ouvrir les fichiers d'un expéditeur inconnu, les
fichiers portant un nom 'bizarre' et/ou une extension 'inconnue' (.bat,
.com, .lnk, .pif, .exe, .vbs, ...).

Voici la forme du message:

Objet: Le sujet du message (cyclique) correspond au nom du fichier attaché
contenant le virus.
Pièces-jointes: L'attachement est un fichier retiré du poste expéditeur
infecté avec l'extension .bat, .com, .lnk or .pif de rajoutée.
Message: Le contenu du message est semi-cyclique et contient tjrs une des 2
lignes suivantes (en English ou Spanish).

Spanish Version:
First line: Hola como estas ?
Last line: Nos vemos pronto, gracias.

English Version:
First line: Hi! How are you?
Last line: See you later. Thanks

Between these two sentences, some of the following text may appear:

Spanish Version:
Te mando este archivo para que me des tu punto de vista
Espero me puedas ayudar con el archivo que te mando
Espero te guste este archivo que te mando
Este es el archivo con la informaci=n que me pediste

English Version:
I send you this file in order to have your advice
I hope you can help me with this file that I send
I hope you like the file that I sendo you
This is the file with the information that you ask for
...

Plus d'informations sur
http://www.symantec.com/avcenter/venc/data/w32.sircam.worm@mm.html

Cordialement,


       Alain VIERLING

       mailto:Alain.Vierling@umb.u-strasbg.fr

       S.C.I.G. (Service Commun d'Informatique de Gestion)

       Universite Marc Bloch
       22, rue Rene Descartes
       67084 Strasbourg cedex

       Tél. : 03.88.41.78.92  (03.88.41.73.21)
       Fax. : 03.88.41.59.15  (03.88.41.73.20)


---------------------------------------------------------------------
Ce message vous a été envoyé via le forum de discussion du site des AGE de l'UNEF, http://unef.org.
Pour intervenir sur le forum,envoyez vos messages à discussions@unef.org. Pour vous désabonner,envoyez un message à: discussions-unsubscribe@unef.org. Pour plus d'informations sur le fonctionnement du forum, écrivez à: discussions-help@unef.org